made up,解析‘made up’的多重含义

你是不是也曾在刷剧或刷短视频的时候,突然听到 someone 说:“It’s all made up.” 然后心里一愣:made up?是“化妆”吗?还是“编造”?别急,今天我们就来彻底搞清楚这个让人摸不着头脑的短语——made up

made up,解析‘made up’的多重含义-小点AI

一、made up的第一个意思:编造、虚构

这是我们最常见、也是最容易联想到的意思之一。如果你看侦探片或者悬疑小说,常会听到这样一句:“The story was totally made up.” 也就是说,“这故事是瞎编的,假的。”

在生活中,如果有人跟你讲得天花乱坠,你可以怀疑一下:**是不是made up的?**是不是脑补出来的?

🔹 举个栗子:

是不是很实用?以后谁再胡说八道,直接一句:“Don’t give me that made up story.”

二、made up也可以表示“化妆”后的样子

你没看错!made up还能用来形容一个人“化过妆”的状态,比如:

是不是瞬间觉得这词也有点小精致的感觉?尤其是在电影、演出场景中,如果有人“heavily made up”,就是妆容比较浓烈的意思。

三、made up表示“和好了,重归于好”

吵架之后要不要make up?当然要,毕竟和气才能生财嘛!

这里的make up是动词短语,表示“和解”。但如果我们说:“They’re made up now.” 就是说他们现在已经和好了,重归于好了。是不是觉得英语也挺有人情味的?

想和TA和好,说一句:“Can we be made up again?” 情绪到位,气氛刚刚好。

四、made up还可以表示“由…组成”

是的,你没看错,made up还可以这样用:

这个用法在新闻报道、职场英语中超常见,正式但不难懂。掌握它,你的表达立刻高级起来!

五、引申一下:情绪也可以是made up的

这个就比较微妙了,比如:

是不是突然get到了一种微妙的人类情感?made up不仅可以是“假的”,还能是一种“伪装”的情绪状态,这就很社交网络风了。

总结:一个短语,五种境界

我们来复盘一下今天的关键词made up都有哪些意思:

  1. 编造的、虚构的

  2. 化了妆的

  3. 和好的、重修旧好的

  4. 由…组成的

  5. 伪装的情绪

一个短短的made up,能表达这么多层意思,是不是觉得英语其实也挺有趣的?

以后再听到别人说“It's all made up”,你就可以从语境中判断:到底是“假的”,还是“化了妆”,又或者是“由...组成”呢?

希望这篇文章能帮你对made up有了耳目一新的认知。别忘了,语言不是死的,它总是在变化,总有惊喜。

如果你喜欢这种拆词讲解,记得关注我,我们下期继续把英语句子掰开揉碎,再讲得明明白白!